Lobe
avatar 08/01/2024 @ 16:15:36
Parfait ! A une semaine du début, un rappel : à partir de lundi prochain, ce qui voudront pourront commencer et commenter ici La Plaisanterie, de préférence dans sa traduction de Claude Courtot.

Lobe
avatar 08/01/2024 @ 16:15:54
Ahem : ceux qui voudront.

Cyclo
avatar 10/01/2024 @ 18:41:45
J'ai le bouquin, dernière traduction, mais je pensais pas qu'il était si gros !

Windigo

avatar 10/01/2024 @ 20:01:28
Je viens de dénicher ce livre, alors je me joint à vous pour cette lecture commune. J'espère que ça ne dérange pas que je sois à la dernière minute comme ça ?

Myrco

avatar 10/01/2024 @ 20:16:23
Je viens de dénicher ce livre, alors je me joint à vous pour cette lecture commune. J'espère que ça ne dérange pas que je sois à la dernière minute comme ça ?

Au contraire ! Bienvenue à toi...un nouveau participant, c'est on ne peut plus sympa;-)

Myrco

avatar 14/01/2024 @ 16:58:55
Coucou à tous à J-1
Lobe, quel découpage adoptons nous pour délivrer nos commentaires ?
J'ai un peu regardé la chose et je me permets de proposer le découpage ci-dessous. Ce n'est évidemment qu'une suggestion qui correspond à une cinquantaine de pages par tranche. Il s'agit de pages de lecture réelle car il y a beaucoup de pages blanches séparant une multiplicité de chapitres courts.

Tranche 1: 1ère partie +2ème partie + 3ème partie chapitres 1 à 3 inclus
" " 2: 3ème partie chap. 4 à 8 inclus
" " 3 3ème partie chap 9 à 14 inclus (un peu plus longue)
" " 4 4ème partie 10 chapitres
" " 5 5ème partie 5 chapitres
" " 6 6ème partie 20 chapitres
" " 7 7ème partie chap 1 à 13 inclus
" " 8 7ème partie chap 14 à 19 inclus.

Saint Jean-Baptiste 14/01/2024 @ 18:15:47
Je te fais confiance, pour moi c'est OK, donc, à demain.

Lobe
avatar 14/01/2024 @ 18:34:24
Merci Myrco d'être là pour penser à ce genre de choses ! ça me parait très bien.
Ce seront autant de jalons pour commencer nos messages et éviter aux lecteurs et lectrices du fil de se faire divulgacher la suite ;)

Windigo

avatar 15/01/2024 @ 02:11:11
Oh, mince ! J'avais déjà commencé à le lire. J'espère que vous ne m'en voulez pas trop. Je peux recommencer au début, si vous voulez.

Pour l'histoire du découpage, est-ce qu'on doit donner son avis à chaque tranche lu ? Comment ça fonctionne, en fait ?

Saint Jean-Baptiste 15/01/2024 @ 11:28:34
Oh, mince ! J'avais déjà commencé à le lire.
Lobe te donnera un mauvais point, Windigo ! ;-))
Mais c’est pas trop grave, donne-nous ton commentaire à chaque étape, tu pourras feuilleter au besoin pour te remettre en mémoire. Ton avis nous intéresse. A bientôt.

Cyclo
avatar 15/01/2024 @ 20:15:16
je commence à lire ce soir, si je comprends bien ça fera environ 60 pages pour chaque tranche de 1 à 8 !
Bonnes lectures...

Windigo

avatar 15/01/2024 @ 22:07:24
Après mûres réflexions, je recommence ma lecture du début, pour être égal à tous. Il existe bon nombre d'éditions à ce livre, mais n'ayant pas tous le même nombre de pages. Comme j'ai l'édition ayant l'isbn 9782070366385, mais en format numérique, et vu que le numérique avait moins de pages que l'édition de poche en format papier, j'ai dût jouer avec les caractères, la grandeur des formats textes, et ce genre de chose, pour le rendre plus conforme au format papier. J'avais quelque chose comme 219 pages en format numérique, tandis que le format papier contient 480 page. En format numérique, j'avais deux colonnes par page, maintenant, j'en ai qu'une, comme dans le format papier. De cette façon, ce sera plus lisible pour moi.


je commence à lire ce soir, si je comprends bien ça fera environ 60 pages pour chaque tranche de 1 à 8 !
Bonnes lectures...


60 pages par tranche, est-ce que c'est par jour ? Peut-on lire plus ? Ou moins ? Je demande ça, car si une journée j'ai le temps d'en lire beaucoup plus, est-ce que je peux ? L'inverse peut être aussi vrai.

Cyclo
avatar 16/01/2024 @ 09:40:14
Moi, j'ai dépassé hier soir, mais comme j'attends de la famille pour le prochain week end, je sais que je n'aurai pas énormément de temps pour lire, je préfère prendre de l'avance.

Je pense que ça parle de la Tchécoslovaquie de la fin des années 40 et des années 50. Il semble qu'une carte postale un tantinet burlesque (il y écrit "L'optimisme est l'opium du peuple"), envoyée par le héros à celle qu'il tente de séduire, va se retourner contre lui et mettre le feu aux poudres. Cette "plaisanterie" est-celle celle désignée par le titre ? En tout cas, il ne faisait pas bon plaisanter sur la nature du régime dans la jeune république socialiste...
Attendons la suite.

Saule

avatar 16/01/2024 @ 11:34:14
Déception, le livre n'existe pas en format electronique en Francais et c'est très compliqué de l'acheter en Francais ici, ca prend une plombe et c'est cher. En Anglais je pense que ca va etre dur, le language est élaboré, je vais voir. Sinon je vais le lire sur internet archive, https://archive.org/details/laplaisanterie00kund/…, mais c'est pas très pratique et on doit emprunter pour une heure chaque fois :-) (mais la procédure est facile).

Je viens de lire la réplique "L'optimisme est l'opium du peuple", j'en suis donc au meme point. J'aime bien l'aspect un peu rétrograde et surané du cadre du roman, et le ton assez alerte et humoristique.

Saint Jean-Baptiste 16/01/2024 @ 11:36:05
Qui joue ?
Lobe
Myrco
Septularisen
Cyclo
Saule
Shelton
Ludmilla
Koudoux
Tistou
Windigo
SJB
C’est bien ça ? personne n'est oublié ? personne ne nous rejoint ?

Saint Jean-Baptiste 16/01/2024 @ 12:33:05
En bon élève j’ai lu jusqu’à la page 53 dans l’édition Gallimard, traduction Aymonin, révisée par l’auteur, version dite définitive, 400 pages. Soit jusqu’à la troisième partie, troisième chapitre inclus.

Je dois dire que je suis un peu désorienté par la construction du livre et je ne suis pas sûr d’avoir bien suivi.
Dans la première partie c’est Ludvik qui parle au présent : il est retourné dans sa ville natale après une absence d’une dizaine d’année. Je pense que Ludvik est l’auteur.

Dans la deuxième partie c’est Héléna qui parle ; elle dit que Pavel est parti pour Bratislava et qu’elle va partir pour Brno. Et qu’il vont se retrouver quelque part en Moravie. Pravel a été son mari. Mais elle dit : depuis que je vis avec Ludvik… Est-ce qu’elle a renoué avec Pavel ?
Je dois dire que la construction du livre m'a laissé perplexe. Je ne suis pas sûr de bien comprendre.

Dans la troisième partie c’est Ludvik qui parle. Il raconte ses amours de jeunesse avec Marketa et révèle ce qui était « une plaisanterie ».
Je dois dire que je ne suis pas arrivé à bien savoir qui est qui.
Je trouve aussi que l'écriture est un peu décevante, je la trouve un peu laborieuse. c'est peut-être parce que c'est son premier livre.

Mais le contenu du livre m’a subjugué : le traitement des « camarades » du parti est hallucinant ! c'est un témoignage "vécu" et c'est formidable !
Je pense que c’est une partie autobiographique qui n’est en rien exagérée.
Comment une élite intellectuelle a pu tomber si bas… C’est, à mon avis, la partie passionnante du livre et j’ai hâte de continuer la lecture. .

Windigo

avatar 16/01/2024 @ 13:56:11
Déception, le livre n'existe pas en format electronique en Francais et c'est très compliqué de l'acheter en Francais ici, ca prend une plombe et c'est cher.


En fait, si il existe en format électronique. Je l'ai trouvé, mais j'ai dût fouiller sur le Deep Web en utilisant Tor.

Myrco

avatar 16/01/2024 @ 14:49:56

60 pages par tranche, est-ce que c'est par jour ? Peut-on lire plus ? Ou moins ? Je demande ça, car si une journée j'ai le temps d'en lire beaucoup plus, est-ce que je peux ? L'inverse peut être aussi vrai.

@Windigo

Tu lis à ton rythme, plus, moins ou pas du tout certains jours si tu ne peux pas ou n'as pas envie. On n'arrivera pas tous à la fin en même temps.
C'est à cela que sert le découpage. De cette manière quand on laisse un commentaire, il se limite à une partie identifiée du texte et n'anticipe pas sur la suite que d'autres n'auraient pas encore lue. Cela permet de préserver l'authenticité de leur appréhension hors de toute influence.
C'est gentil de faire l'effort de reprendre au début mais évidemment cela va être plus difficile pour toi, connaissant la suite d'essayer de t'en abstraire car souvent au fur et à mesure de la lecture les impressions peuvent changer.
Plus que la lecture d'un même livre qui donnera lieu à une critique finale chacun dans son coin, l'intérêt de notre démarche de lecture commune, c'est de créer un véritable espace d'échanges qui enrichisse notre lecture. Du moins est-ce le but;-)

Myrco

avatar 16/01/2024 @ 19:01:50
TERMNE LA TRANCHE 1

Première impression plutôt positive. Le fait que j'ai envie de lire la suite en est un bon indicateur.

On a déjà une présentation assez approfondie des principaux personnages: Ludvik et surtout Helena. Apparaissent déjà le Docteur Kostka supposé relativement important dans l'histoire puisqu'il donne son titre à la 6ème partie et, de manière furtive, Jaroslav, le chef d'orchestre cité en titre des 4ème et 7ème parties (voir 1ére page).
Je ne sais encore trop quoi penser de Ludvik. Il semble pouvoir être assez manipulateur et dit venir pour une "tâche cynique" et destructive (suspense).On croit comprendre qu'il a rendez-vous avec Helena et s'apprête à la faire souffrir. Néanmoins, il est capable d'une remise en cause d'ordre moral vis à vis de certains de ses comportements puisqu'il n'est pas sans éprouver de honte du caractère intéressé de sa visite à son vieil ami ainsi que de son hésitation à reconnaitre "un visage autrefois tant aimé" (la coiffeuse) qu'il qualifie d'"énorme grossièreté".
Quant à Helena , elle suscite chez moi pour l'heure un sentiment mitigé entre son côté franchement antipathique (sa radicalité dogmatique) et son exigence d'amour bafouée par laquelle elle tend à justifier son engagement jusqu'au-boutiste.
On semble s'orienter vers une analyse psychologique assez fine des sentiments, tout au moins de ces deux narrateurs.
L'émotion s'invite également dans le récit lorsqu'Helena raconte la scène de l'exaltation partagée avec Pavel lors du discours de Togliatti.

A ce stade, je m'interroge sur quelle va être la dominante du roman: histoire d'amours ou satire du régime ?
Côté amours, ce début met en avant l'évolution de la relation d'Helena à son mari et à son nouvel amour Ludvik (SJB, je n'ai pas vu qu'elle vivait désormais avec lui puisqu'elle vient le rejoindre en l'absence de son mari). Par ailleurs, on a droit à une théorie sur l'amour: la nécessité dans sa jeunesse de maîtriser le jeu amoureux avant de s'attacher à son objet.
Mais ce qui m'accroche le plus , c'est l'aspect politique, le regard critique sur le système du Parti. Les protagonistes ont environ 20 ans vers 1950, le présent du roman se situant une quinzaine d'années plus tard vers 1965 (?). Rappelons que ce premier roman de Kundera est paru en 67 juste avant le Printemps de Prague.
Même si on sait à quel point le Parti s'immisçait dans la vie privée dans ces pays socialistes on est toujours abasourdi en découvrant de nouveaux éléments. Le salut "Honneur au travail" entre communiste me rappelle étrangement un certain " Heil Hitler". Quant aux rapports individuels avec note appréciative sur chaque militant...c'est fou !
J'apprécie beaucoup la mise en boîte de l'esprit de l'époque (celle de leur jeunesse étudiante):" l'optimisme historique de la classe laborieuse".
Kundera décortique très bien le processus de mise à distance vis à vis du formatage qu'a subi Ludvik à savoir qu'au départ il pense que la vérité est forcément de ce côté là. Mais paradoxalement ce sont les réserves obligatoires émises dans le rapport le concernant qui vont l'amener à une prise de conscience en route vers un esprit plus critique. Quelle subtile ironie de l'auteur sur les méthodes du Parti !


Côté forme, c'est vrai que la prose n'est pas particulièrement singulière. Je la dirais sobre plutôt que plate. Par contre je trouve que l'auteur raconte bien en ce sens que tout est bien amené; il sème des indices qui présagent de la suite à venir (par exemple, on comprend bien dès la description de la chambre d'hôtel que Ludvik s'apprête à un rendez-vous "galant". Le sentiment d'hostilité (réciproque) qu'il ressent à son retour dans sa ville natale est aussi bien rendu.

J'ajouterai que l'échange avec son ami, le médecin,(réflexion à connotation philosophique usant de la métaphore) qui laisse penser que leurs convictions religieuses sont à l'opposé augure d'une lecture d'un niveau intéressant.

J'essaierai d'être moins prolixe la prochaine fois !;-))

Lobe
avatar 16/01/2024 @ 22:27:34
Aussi terminé la tranche 1. Première impression : c’est fluide et bien troussé. Effectivement, le cadre communiste infuse tout jusqu’à l’absurde, dont cette plaisanterie qui tourne en eau de boudin.
Je n’avais pas regardé le titre des parties, il semblerait donc bien que le roman soit construit sur une alternance de voix (distinguables les unes des autres autres leur style ? celle d’Helena passait il me semble par de plus longues phrases à virgules enchaînées).
Un bémol pour le personnage de Ludvik, qui m’est tout à fait antipathique (et pas pour son trotskisme ;) ) : sa manière de (dé)considérer Marketa me crispe franchement.

Début Précédente Page 2 de 9 Suivante Fin
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier