Les forums

Forums  :  Forum général  :  Bibliothèque verte

Kalie
avatar 31/10/2010 @ 06:48:21
J'écris ces quelques lignes pour faire l'éloge de certaines séries de la bibliothèque verte. Au début des années 80, j'ai lu plus d'une centaine de livres (dont je me suis malheureusement séparé), surtout des MICHEL de G. Bayard et des LANGELOT du lieutenant X (alias W. VOLKOFF) mais aussi des LARRY J. BASH du lieutenant X, LES 3 DETECTIVES d'A. Hitchcock (pseudo), LES CONQUERANTS DE L'IMPOSSIBLE et LES EVADES du TEMPS de P. Ebly, LES SIX COMPAGNONS de P.J. Bonzon, L'ETALON NOIR de W. Farley, BOB MORANE de H. Vernes, LE TRIO DE LA TAMISE de E. JONES (pseudo en fait il s'agit d'une série italienne). A l'époque, lire ces livres était mal vu. On considérait ces séries comme des livres uniquement pour préadolescent et qu'il fallait rapidement passer à des lectures plus "sérieuses" (ce que j'ai fait en passant à Agatha CHRISTIE etc.).

Courant 2010, soit une trentaine d'années plus tard, j'ai acheté dans les brocantes et par internet des exemplaires (une trentaine) de ces séries cultes. A l'exception du TRIO DE LA TAMISE que je trouve mal traduit, avec des personnages stéréotypés et simplistes et BOB MORANE (série macho : la fille "je sais qu'avec vous je ne risque rien" et des personnages trop agés pour la collection (absence de relation amoureuse), les autres séries m'ont à nouveau enchanté. La plupart sont à mon avis supérieure à bien des romans de gare pour adulte. Les MICHEL, LANGELOT et cie sont très bien écrits avec de nombreux rebondissements, des astuces (un tableau de valeur caché non pas dans un coffre mais enroulé dans un vieux tuyau enterré dans "le Perroquet qui bégayait" série des 3 DETECTIVES). La série LARRY J. BASH se permet même une gentille critique de l'amérique à travers sont héro, détective amateur, vantard (il est capitaine de l'équipe de foot américain de son lycéen et a un physique avantageux) mais ignorant sur tout ce qui ne concerne pas la culture américaine (nul en histoire, il croit par exemple que les pyramides ont été édifiées pour juguler le chomâge à l'époque des pharaons !). Bref j'ai retrouvé ces séries avec beaucoup de plaisir et je souhaite savoir si je suis le seul dans ce cas.

Fanou03
avatar 19/06/2020 @ 01:11:55
Bonsoir Kalie,

je remonte ce fil car je me suis replongé moi aussi plus ou moins récemment dans quelques "Bibliothèques Vertes" de mon enfance et je ne peux que renchérir à ce que tu disais. Malgré effectivement le mépris que certains devaient afficher devant cette collection, elle a sans nul doute donner le goût de la lecture à de nombreux jeunes collégiens de différentes générations.

Pour ma part j'étais un grand fans des "Trois Jeunes Détectives" (ce qui est drôle car aujourd'hui je ne lis quasiment plus de polars !), des séries de Philippe Ebly que tu cites (j'ai encore un souvenir ému des "Trois Portes", un des tout premier que j'ai du lire de toutes les bibliothèques vertes), et des "Six Compagnons". Je garde pour l'instant précieusement ces volumes et je suis même parti à la chasse des "Trois Jeunes Détectives" qui me manquaient à l'époque, pour le pur plaisir de la collection. Je devrait remercier mes parents, qui pourtant n'était pas très argentés, de m'avoir régulièrement acheté mes volumes préférés à une époque où dans les campagnes on ne trouvait pas autant de bibliothèque que maintenant.

A la relecture des Six Compagnons et récemment d'un "Bennett" je ne peux que constater la qualité et l'intelligence de ces séries. Elles ont sans doute vieilli bien sûr (d'ailleurs quelles sont celles qui sont ré-éditées actuellement, je ne sais pas) et montrent des facilités à nos yeux d'adultes mais leur charme opère toujours. Ce serait intéressant de voir ce qu'en dit la "jeune génération". Ma fille de 10 ans par exemple boude pour l'instant les "Six Compagnons" mais en lectrice des "Chair de Poule" elle a l'air d'accrocher aux "Trois Jeunes Détectives" et à leurs titres plus ou moins "horrifiques" ("L'épouvantable épouvantail", "Silence on tue !", etc...).

Il faut noter aussi qu'un certain nombre de classiques était adapté (les textes étaient en général arrangés et simplifiés) en "Bibliothèque Verte" et cela permettait à nous jeunes gens de les découvrir plus facilement: je pense à certains Jules Verne ("Voyage au centre de la Terre", super souvenir), à Robinson Crusoé, qui m'avait fortement marqué aussi.

Deux autre points faisaient la force de la collection (et des "bibliothèque rose pour les plus jeunes encore): la présence bien sûr d'illustrations qui faisaient un bon pont entre les livres de la petite enfance et les "vrais" romans sans image et le côté "sériel" évidemment qui ne manquait pas d'être addictif quand on appréciait un personnage ou une thématique.

Beaucoup de série de la "Bibliothèque Verte" d’aujourd’hui m'ont paru être des "produits dérivés" (je me souviens avoir vu des "Zorros" et des "Pokemons" dans les étals des librairies). Mais il y a aussi des productions originales, et françaises: ma fille a lu une aventure des "aventuriers de l'étrange" (un trio ou un duo de jeunes enquêteurs) de Bertrand Puard, qui apparemment lui a beaucoup plu.

Une chose m'a frappé par contre, c'est que les volumes des "Bibliothèques Vertes" actuelles me semblent moins épais et moins denses que les anciennes séries. Est-ce à dire que la cible de la collection s'est déplacée sur un segment plus jeune, chassé par d'autres types de collection plus en adéquation pour des collégiens ?

Fanou03
avatar 19/06/2020 @ 01:17:59
En cherchant je trouve 3 segmentations des Bibliothèques vertes et roses: je ne suis pas sûr qu'il y a avait ce distingo à l'époque (en bibliothèque rose peut-être ?): https://www.bibliothequerose.com/collections

Avec effectivement les série "produits dérivés", mais je suis un vieux maintenant donc c'est normal que je trouve ça moyen: "Star Wars" par exemple en "Bibliothèque Verte Plus": https://bibliothequerose.com/collections/…

Fanou03
avatar 19/06/2020 @ 01:27:54
Dernier complément, voici les âges cibles des trois segments:
"ma première bibliothèque verte": 6-8 ans,
"bibliothèque verte" 8-10 ans
"bibliothèque plus" 10-12 ans

Ce qui est intéressant c'est que ce n'est plus l'âge qui semble différencié "rose" et "vert" (alors que cela l'était avant sauf erreur de ma part ?)

"Grâce à une organisation claire par âge (couleur pâle pour les 6-8 ans, couleur intermédiaire pour les 8-10 ans et couleur foncée pour les 10-12 ans) et par thématique (Humour/ Émotion pour le Rose ; Action / Aventure pour le Vert), n’hésitez pas explorer le catalogue foisonnant de la Bibliothèque Rose et Verte pour y trouver votre série préférée. Il y en a pour tous les goûts !"

(https://www.bibliothequerose.com/qui-sommes-nous)

Je n'ose dire que le "rose" est pour les filles et le "vert" pour les garçon mais comme ça de loin on pourrait presque y croire. "Alice" semble même en "Rose" alors qu'elle était en "verte" à notre époque je crois...

Pieronnelle

avatar 21/06/2020 @ 12:47:21
Ah je peux affirmer que les "Cinq jeunes filles" ont vraiment nourri ma soif de lecture. J'ai gardé la série (années 60 quand même) qui relatait leurs diverses aventures dans divers pays , en bâteau , en train etc. Et c'était des filles qui faisaient aussi bien que les garçons !! Quel plaisir, quels compagnons ces livres que je demandais pour mon annif ou à Noël et que mes parents, comme les tiens Fanou, prenaient sur leurs économies pour me les offrir...

Et il y en a eu bien d'autres ! Je me souviens de "Maroussia" qui m'avait marqué mais qui était peut-être dans la Rose ou une autre édition.
Ces livres oui, favorisaient l'écriture et ça se retrouvait dans les rédactions. L'aventure était souvent au rendez-vous et restait comme un film dans la tête...C'est pour cette raison que personnellement je préférais ces livres aux bandes déssinées car les personnages se projetaient mieux dans ma propre imagination...

Je vais faire la tentative de les lire pour mes petits enfants (ils sont de langue néerlandaise mais parlent et comprennent le français ) en attendant qu'ils puissent les lire eux-mêmes...

Pieronnelle

avatar 21/06/2020 @ 12:48:47
Il me semble que les Alice étaient en Rose

Ludmilla
avatar 21/06/2020 @ 14:29:03
Il me semble que les Alice étaient en Rose
Non, ils étaient bien en bibliothèque verte
https://amazon.fr/s/…


Cyclo
avatar 21/06/2020 @ 20:15:11
"Maroussia" est un classique du XIXème, mis en français par Hetzel, comme "Les patins d'argent" que j'ai lus aussi dans la Bibliothèque verte, ainsi que bien d'autres titres dans mes premières années de lecture;, vers 1955-56; J'y ai découvert Stevenson, Dumas, Jules Verne et tant d'autres : de vraies "machines à lire" comme disaient Boileau-Narcejac.
Je signale que beaucoup sont disponibles en liseuse électronique.

Myrco

avatar 22/06/2020 @ 20:45:08
Ma première incursion à la fois dans la "grande " littérature et dans la littérature étrangère, c'était Olivier Twist mon premier livre de bibliothèque verte( je me souviens à l 'époque d'une couverture mate toute verte à gravure dorée) que m'avait offert une institutrice apparentée à la famille d'agriculteurs chez laquelle on m'avait envoyée en vacances; beaux souvenirs hélas si lointains!

Kalie
avatar 25/06/2020 @ 18:49:49

Une chose m'a frappé par contre, c'est que les volumes des "Bibliothèques Vertes" actuelles me semblent moins épais et moins denses que les anciennes séries. Est-ce à dire que la cible de la collection s'est déplacée sur un segment plus jeune, chassé par d'autres types de collection plus en adéquation pour des collégiens ?


Incroyable ! Les nouvelles éditions "bibliothèque rose" de la série du "Club des cinq" modifient l'œuvre d'Enid Blyton en simplifiant la traduction pour la rendre plus accessible (???) auprès du jeune public, notamment en supprimant le passé simple, remplacé par le présent de l'indicatif… Jusqu'où ira t-on dans la bêtise ?

https://atlantico.fr/atlantico-light/832582/…

Cyclo
avatar 25/06/2020 @ 19:13:43
Oui, je crois que les bibliothèques verte et rose s'adaptent au monde d'aujourd'hui : simplification, paragraphes entiers supprimés, réécriture. Et ça empire !
Mais déjà j'avais lu Monte Cristo vers 12 ans dans la Verte, deux volumes de 250 pages, soit 500, et quand je l'ai relu à le retraite, en Pléiade, j'ai eu la surprise de voir que ça faisait 1300 pages au bas mot... J'y ai découvert de nombreuses coupures et des personnages qui n'apparaissaient pas dans la Verte !

Saule

avatar 25/06/2020 @ 19:36:54
Oui c'est déplorable, quand je pense à tout les club des cinq que j'ai lu ! On avait eu une discussion à ce sujet à l'époque :

http://critiqueslibres.com/i.php/forum/…

Fanou03
avatar 25/06/2020 @ 22:08:43
La traductrice di Club des Cinq justifie ce choix par un retour aux sources du texte, car celui-ci aurait été traduit dans un style plus soutenu que l'original (cf https://20minutes.fr/arts-stars/culture/…):

« Mon travail a consisté à rendre aux textes du Club des Cinq la simplicité et la facilité de lecture qui font leur qualité en VO et dont la première traduction, de niveau de langue soutenu, les avait quelque peu éloignés », déclarait en 2011 la traductrice Rosalind Elland-Goldsmith à Libération. Ces révisions sont logiques, estime Armelle Leroy. « Les gens pensent qu’il s’agit d’un appauvrissement de la langue et d’un abaissement du niveau. Mais Hachette a toujours appliqué cette politique de faire évoluer les textes. Les seuls auxquels ils ne touchent pas sont ceux de la Comtesse de Ségur : elle avait renoncé à ses droits pour qu’aucune ligne ne soit changée. »

« L’éditeur semble aussi avoir pris conscience que l’âge de ses lecteurs a beaucoup changé. « Avant, Alice était lue par des enfants de 13-18 ans, aujourd’hui ce sont des petites filles, constate Armelle Leroy. Pareil pour Le Club des Cinq, qu’on lisait entre 10 et 14 ans avant, et qui est aujourd’hui une première lecture. Maintenant, à 10 ans, les enfants lisent Harry Potter. » L’adaptation au lectorat va de pair avec la vocation populaire des livres des Bibliothèques Rose et Verte. « Hachette a toujours fait évoluer ses séries pour les adapter aux générations. On le voit d’ailleurs avec les illustrations, on redessine à chaque fois à la manière de l’époque, pour que les lecteurs s’identifient mieux. »

Par contre je suis assez d'accord avec l'âge des lecteurs qui évolue me semble-t-il.

Et comme le faisait remarquait Cyclo, Hachette nous offrait déjà dans nos différentes époques des classiques "adaptés" (je me souviens pour ma part de "Robinson Crusoé" et de "De la Terre à la Lune") en les simplifiant...ce qui a sans doute du générer des critiques à l'époque mais qui avait l'avantage de rendre accessible des classiques plus facilement aux jeunes gens que nous étions.

Fanou03
avatar 25/06/2020 @ 22:11:50
Oui, je crois que les bibliothèques verte et rose s'adaptent au monde d'aujourd'hui : simplification, paragraphes entiers supprimés, réécriture. Et ça empire !


Et franchise commerciale à tout va ! ça existait un (tout petit peu) à mon époque mais là c'est le pompom ! D'un côté je me dis: oh puis après tout peu importe l'important c'est de faire venir les jeunes gens à la lecture, mais d'un autre j'ai peur que cette "novelisation" ne soit pas un gage de qualité (mais je n'ai jamais lu de "Pokemon" ni de "Zorro" ou de "Star Wars" en bibliothèque verte ou rose donc je suis prudent...mai je serai peut-être étonné ?...)

Kalie
avatar 27/06/2020 @ 06:27:02
Adolescent, je lisais des livres de Jack London dans la Bibliothèque verte. Je pense qu'il s'agissait de versions remaniées pour la jeunesse. De même, j'ai lu une version épurée des Misérables de Victor Hugo. Mais la différence avec les Enid Blyton c'est qu'on avait le choix plus tard de lire les mêmes livres en version originale. J'ai d'ailleurs lu les Misérables en édition intégrale il y a quelques années avec énormément de plaisir. Avec les nombreuses digressions du roman, pourtant pour la plupart intéressantes (excepté pour moi les chapitres sur les vieilles rues de Paris...), je pense que je n'aurais pas pu lire ce monument de la littérature française en intégralité à l'âge de 14 ans. Je ne suis donc pas choqué par les versions jeunesses des grands classiques.

Sinon le prétexte avancé pour ce que j'appelle l'appauvrissement du langage est toujours le même : la langue a toujours évolué avec le temps. Ce sont d'ailleurs souvent les "académiciens" qui soutiennent ces changements pas forcément souhaités par le citoyen lambda. Je ne parle pas là des nouveaux mots qui naissent chaque année et qui enrichissent la langue mais de l'utilisation de mots passe-partout, de la disparition de certains temps en conjugaison, ce qui restreint les possibilités de ce que l'on veut exprimer de notre pensée. Bref, on veut nous faire croire qu'avec moins on fait autant.

Page 1 de 1
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier