Klette s'applique aux idiot(e)s, aux personnes maladroites ou incompétentes...
"Quelle klette, ce peï!" => "quel imbécile, ce type!"
Mais ça représente aussi, comme l'explique SJB, l'organe sexuel mâle.
"Quelle klette, ce peï!" => "quel imbécile, ce type!"
Mais ça représente aussi, comme l'explique SJB, l'organe sexuel mâle.
C'est ce qu'on appelerait ici "une bille". Ca se dit en Belgique ?
Un ex-entraineur de l'équipe de France de rugby, ex-secrétaire d'Etat aux Sports, actuel entraineur de Toulon, a qualifié récemment l'arbitre du récent Toulon -Grenoble (victoire de Grenoble sur le fil, Allez Grenoble !!) de "pipe". Encore un qualificatif "exotique" ...
Un ex-entraineur de l'équipe de France de rugby, ex-secrétaire d'Etat aux Sports, actuel entraineur de Toulon, a qualifié récemment l'arbitre du récent Toulon -Grenoble (victoire de Grenoble sur le fil, Allez Grenoble !!) de "pipe". Encore un qualificatif "exotique" ...
Allez, pour nos amis Français qui viennent demain à Bruxelles à la Foire du Livre et pour les autres aussi : des mots très bruxellois :
Un babeleer ?
Un broubelleer ?
Un zwanseur ?
Un dike nek ?
Un snull ?
C'est très important parce que si on vous traite de babeller, de broubeleer, de zwanseur, de dike nek ou de snull, vous devez savoir ce qu'on vous veux...
;-))
Un babeleer ?
Un broubelleer ?
Un zwanseur ?
Un dike nek ?
Un snull ?
C'est très important parce que si on vous traite de babeller, de broubeleer, de zwanseur, de dike nek ou de snull, vous devez savoir ce qu'on vous veux...
;-))
ce qu'on vous veut... ce serait mieux !
Dikkenek, c'est trop compliqué, Sjb. Je propose de le remplacer par "stoeffer"
Dikkenek, c'est trop compliqué, Sjb. Je propose de le remplacer par "stoeffer"Mouais ! ça peut s'envisager.
Et moi, toujours pour les Français, je rajoute : un sukkeleer.
Je crois que je vais pas venir, finalement, je comprends rien.....:-)))
Je vois que ce sont surtout des expressions qu'on entend à Bruxelles et qui sont dérivées du néerlandais, car si vous demandez à un habitant du sud du pays, il ne comprendra rien...
Je vois que ce sont surtout des expressions qu'on entend à Bruxelles et qui sont dérivées du néerlandais, car si vous demandez à un habitant du sud du pays, il ne comprendra rien...Bien sûr, mais on peut rajouter une râwette en wallon :-)
Au fait, Sissi, en Franche-Comté, il doit aussi y avoir des particularismes, non? Je rappelle la "règle" du jeu :
Quelqu'un propose un autre mot?
Il n'y a pas si longtemps, passait sur les ondes de la Rtbf, un jeu organisé par 4 radios publiques francophones (rts, Fi, Radio Canada et Rtbf). Cela consistait à faire deviner le sens d'un mot de son terroir par les autres animateurs de radio francophones. Evidemment, sur CL, le jeu s'ouvrirait à l'Afrique, aux Caraïbes etc...Evidemment, la signification de celui-là a été trouvée il y a déjà 12 pages...
Mais peut-être que ça ne marcherait pas aussi bien à l'écrit qu'en radio; j'essaie.
Par exemple, qu'évoque pour vous le substantif bruxellois "brol" (n.m.)?
3 étapes de réponses:
- Poser une question (grand, comestible, palpable...?)
- Placer le "brol" dans une phrase et demander si ça a du sens.
- proposer une réponse.
Quelqu'un propose un autre mot?
On jouera demain...;-)
Je vois que ce sont surtout des expressions qu'on entend à Bruxelles et qui sont dérivées du néerlandais, car si vous demandez à un habitant du sud du pays, il ne comprendra rien...
Bien sûr, mais on peut rajouter une râwette en wallon :-)
c'est vrai çà.. quand je rentre dans ma campagne natale, je prends toujours le journal local "les échos de Malmédy" et je lis la page en wallon... :-)
en ces temps de carnaval, il titre :
"brûlage de la hagète et fin du cwarmè"
"brûlage de la hagète et fin du cwarmè"
en ces temps de carnaval, il titre :Je ne suis jamais allé dans la région germanophone en période de carnaval. Il faudra un jour combler cette lacune.
"brûlage de la hagète et fin du cwarmè"
Mais que signifie le verbe "froucheler" ? (conjugaison comme renouveler)
Il y a un rapport avec la nourriture ?
Il y a un rapport avec la nourriture ?:-)))) non
Oooh pppunaise, ça me revient et pendant que je te tiens: "Le mariage de mademoiselle...?"
Sinon, froucheler, je ne sais pas du tout...tu frouchelles, aujourd'hui, toi, par exemple?
Sinon, froucheler, je ne sais pas du tout...tu frouchelles, aujourd'hui, toi, par exemple?
"...Mademoiselle Beulemans" https://www.youtube.com/watch?v=hiYCNIfgV6w
http://fr.wikipedia.org/wiki/…
Mais si tu n'as pas 2 heures devant toi, il y a ces quelques clips intéressants et plus contemporains.
https://www.youtube.com/watch?v=OOT15sLasyY
https://www.youtube.com/watch?v=n70JlLpbOz4
https://www.youtube.com/watch?v=0uJyOzWwSiY
http://fr.wikipedia.org/wiki/…
Mais si tu n'as pas 2 heures devant toi, il y a ces quelques clips intéressants et plus contemporains.
https://www.youtube.com/watch?v=OOT15sLasyY
https://www.youtube.com/watch?v=n70JlLpbOz4
https://www.youtube.com/watch?v=0uJyOzWwSiY
Oooh pppunaise, ça me revient et pendant que je te tiens: "Le mariage de mademoiselle...?"Ah non, j'ai pas le temps. Et puis, je suis un mec sérieux, même au printemps.
Sinon, froucheler, je ne sais pas du tout...tu frouchelles, aujourd'hui, toi, par exemple?
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

