Poster ce genre de critique est encore moins classe, mieux vaut s'abstenir s'il manque plusieurs lettres à son clavier.
il est réduit à néant?
Plutôt, oui.
Non ? Vraiment ? Vous croyez ?
;-)))
Sans se moquer de la personne c'est quand même vraiment cocasse !
Et dans la mesure où je ne fais pas partie des personnes qui doivent corriger, trouver de tels écrits sur un site comme critiques libres a prête quand même à sourire.
Et dans la mesure où je ne fais pas partie des personnes qui doivent corriger, trouver de tels écrits sur un site comme critiques libres a prête quand même à sourire.
Tiens pour la peine j'en fais moi aussi
on lira bien sûr "ça" et non pas "a"...
on lira bien sûr "ça" et non pas "a"...
Je confesse quelques distractions digitales mais là c'est de l'art ! Du grand art !
Qui peut mettre un mail à cette personne ?
Je suppose qu'il n'y a que Saule, car elle n'a pas fait figurer de mail dans son profil, qui est lui aussi truffé de fautes. Mais il est clair que ce sont des fautes de frappe, pas d'orthographe.
Je suppose qu'il n'y a que Saule, car elle n'a pas fait figurer de mail dans son profil, qui est lui aussi truffé de fautes. Mais il est clair que ce sont des fautes de frappe, pas d'orthographe.
Peut-être que Saule va s'en charger ...quand il aura le temps, il n'y a rien qui presse.
Mais attention, hein, Saule ! Fais ça poliment, mets des gants, commence par faire des excuses ; tu peux aussi dire que c'est les autres qui t'envoient...
Parce que tu sais, nous sommes tous très susceptibles, sur ce site...
;-))
Mais attention, hein, Saule ! Fais ça poliment, mets des gants, commence par faire des excuses ; tu peux aussi dire que c'est les autres qui t'envoient...
Parce que tu sais, nous sommes tous très susceptibles, sur ce site...
;-))
Peut-être que Saule va s'en charger ...quand il aura le temps, il n'y a rien qui presse.Saule l'a fait. Sans succès... Il l'a précisé plus haut, d'ailleurs.
Oui, oui, SJB, tu as raison : il faut faire attention à ce que l'on dit et comment on le dit.
Bien d'accord avec toi, "nous sommes tous de grands susceptibles sur ce site !"... ;;))))
Bien d'accord avec toi, "nous sommes tous de grands susceptibles sur ce site !"... ;;))))
J'ai pu noter qu'une bonne fée est passée corriger les dites critiques.
Franchement, nous sommes vraiment sur un site de rêve.
Merci à la généreuse correctrice. :)
Franchement, nous sommes vraiment sur un site de rêve.
Merci à la généreuse correctrice. :)
Ah oui ! C'est mieux.
Il reste toujours cette phrase énigmatique : "Deux choses qu'il n'a plus , il ne veut plus s'alimenter , veut anger dyu mais parce qu'il estime être un cochon "
"anger dyu mais parce qu'il estime être un cochon" ?
Essai 1 : "manger du (mot manquant ?) mais pas ce qu'il estime être un cochon" ? Explication : Il veut manger du ("yaourt" par exemple) mais surtout pas ce qu'il estime être du cochon (et qui donc ne l'est pas : disons alors de "la chair humaine" puisqu'il paraît qu'elle y ressemble). La phrase voudrait alors simplement dire qu'il préfère le yaourt à la chair humaine.
Essai 2 : "du danger mais par ce qu'il estime être un cochon". Phrase sans doute poétique dont le sens profond m'échappe.
Essai 2 : "manger du maïs parce qu'il estime être un cochon". D'accord, ça parait plus raisonnable. Mais ça ne prouve rien.
Il reste toujours cette phrase énigmatique : "Deux choses qu'il n'a plus , il ne veut plus s'alimenter , veut anger dyu mais parce qu'il estime être un cochon "
"anger dyu mais parce qu'il estime être un cochon" ?
Essai 1 : "manger du (mot manquant ?) mais pas ce qu'il estime être un cochon" ? Explication : Il veut manger du ("yaourt" par exemple) mais surtout pas ce qu'il estime être du cochon (et qui donc ne l'est pas : disons alors de "la chair humaine" puisqu'il paraît qu'elle y ressemble). La phrase voudrait alors simplement dire qu'il préfère le yaourt à la chair humaine.
Essai 2 : "du danger mais par ce qu'il estime être un cochon". Phrase sans doute poétique dont le sens profond m'échappe.
Essai 2 : "manger du maïs parce qu'il estime être un cochon". D'accord, ça parait plus raisonnable. Mais ça ne prouve rien.
Le deuxième "Essai 2" est un "Essai 3" et ceci est une "Correction 1"
"manger bio" ?? :)
manger cru, car il estime être un cochon et on sait bien que les cochons mangent cru (j'ai jamais vu un cochon faire la cuisinne).
J'ai pu noter qu'une bonne fée est passée corriger les dites critiques.Merci, Aria
Franchement, nous sommes vraiment sur un site de rêve.
Merci à la généreuse correctrice. :)
La bonne fée :-)))
Comme l'a remarqué Bolcho, j'avais séché sur la traduction de "veut anger dyu mais parce qu'il estime être un cochon "... et comme je n'ai pas lu ce livre...
On aurait donc le choix entre (hypothèses de Bolcho et Saule):
- "manger du ? mais pas ce qu'il estime être un cochon"
- "manger du ? parce qu'il estime être un cochon"
- "manger cru parce qu'il estime être un cochon"
avec une incohérence avec ce qui précède "il ne veut plus s'alimenter"...
J'ai une préférence pour la proposition de Saule :"manger cru".
J'ai cherché un peu d'autres critiques/résumés du livre:
http://michelvalois.canalblog.com/archives/2008/…
http://guidelecture.com/critiquet.asp/…
Il semble que le juge et son avocat l'aient traité comme un animal : "un jeune homme que son propre avocat a traité de cochon" , "Enfin, autant placer un porc sur la chaise électrique"...
Parce qu'il estime être un cochon, il ne mange pas de cochon.
Le côté poétique m'échappe un peu, mais pas la logique...
Le côté poétique m'échappe un peu, mais pas la logique...
...Placer un cochon sur la chaise électrique, à mon avis, Ludmilla, ça ne se fait pas !
;-))
Quoique avec les américains... on ne sait jamais.
Sur un barbe ciouwe, par contre, ça peut se faire, non ?...
;-))
Quoique avec les américains... on ne sait jamais.
Sur un barbe ciouwe, par contre, ça peut se faire, non ?...
Sur un barbe ciouwe, par contreké bé accent SJB! :-)
Tout bien réfléchi, je plaide quand même pour ma proposition : « manger du maïs parce qu’il estime être un cochon ».
On est bien d’accord qu’il s’agit toujours de fautes de frappes et c’est la solution qui en implique le moins :
- oubli du « m » : c’est commun à toutes les versions
- doigt qui touche le « y » en allant chercher le « u » : « dyu » au lieu de « du »
- paresse crasse qui fait préférer le « i » au « ï »
J’imagine que les cochons étant omnivores (comme nous), ils bouffent aussi du maïs quand on leur en donne. Mais en ce qui concerne les humains, on parle rarement de manger du maïs : on mange surtout des « corn-flakes », du « pop-corn », de la « salade » avec des tas de trucs dont des grains de maïs, mais on ne dit jamais qu’on mange du maïs, parce que le maïs c’est bon pour les cochons. Il y a bien quelques snobs qui aiment ça avec un peu de beurre et du sel, mais ils ne s’en vantent pas parce que ça n’est pas joli à voir quand chacun grignote son épi…
Tandis qu’écrire « dyu » au lieu de « cru », ça implique :
- une erreur de touche : « d » pour « c »
- un « y » au lieu d’un « r » (deux touches d’écart sur le clavier : on n’est plus dans le doigt qui « fourche »)
Et dans la version de Saule (pardon Saule de te démonter ton hypothèse), que faites-vous du « mais » ?
Décidément, c’est avec du cochon et du maïs qu’on fait les meilleures discussions sur Critlib.
Mais on ne devrait pas retenir l’hypothèse la plus vraisemblable. Les autres sont beaucoup mieux et je fais confiance à l’imagination des lecteurs que nous sommes pour creuser encore et encore.
On est bien d’accord qu’il s’agit toujours de fautes de frappes et c’est la solution qui en implique le moins :
- oubli du « m » : c’est commun à toutes les versions
- doigt qui touche le « y » en allant chercher le « u » : « dyu » au lieu de « du »
- paresse crasse qui fait préférer le « i » au « ï »
J’imagine que les cochons étant omnivores (comme nous), ils bouffent aussi du maïs quand on leur en donne. Mais en ce qui concerne les humains, on parle rarement de manger du maïs : on mange surtout des « corn-flakes », du « pop-corn », de la « salade » avec des tas de trucs dont des grains de maïs, mais on ne dit jamais qu’on mange du maïs, parce que le maïs c’est bon pour les cochons. Il y a bien quelques snobs qui aiment ça avec un peu de beurre et du sel, mais ils ne s’en vantent pas parce que ça n’est pas joli à voir quand chacun grignote son épi…
Tandis qu’écrire « dyu » au lieu de « cru », ça implique :
- une erreur de touche : « d » pour « c »
- un « y » au lieu d’un « r » (deux touches d’écart sur le clavier : on n’est plus dans le doigt qui « fourche »)
Et dans la version de Saule (pardon Saule de te démonter ton hypothèse), que faites-vous du « mais » ?
Décidément, c’est avec du cochon et du maïs qu’on fait les meilleures discussions sur Critlib.
Mais on ne devrait pas retenir l’hypothèse la plus vraisemblable. Les autres sont beaucoup mieux et je fais confiance à l’imagination des lecteurs que nous sommes pour creuser encore et encore.
Sur un barbe ciouwe, par contreké bé accent SJB! :-)
Ouais, m'feye...
;-)) ;-))
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre