Saule

avatar 23/08/2007 @ 18:38:52
Je lis pour l'instant une traduction augmentée de notes par Proust d'un livre de Ruskin, La Bible d'Amiens, et on explique bien dans la préface tout ce que ce livre doit à la mère de Proust.

En fait sa mère connaissait parfaitement l'anglais, elle a fait la traduction littérale du livre de Ruskin pour son fils. On explique aussi la relation mère - fils, combien la mère était contente de voir son fils s'atteller à un si gros et important travail (Ruskin était une sorte de héro à l'époque). Finalement on explique aussi l'influence prépondérante de Ruskin sur Proust et notamment sur son oeuvre.

Moi qui n'ai jamais lu Proust je vais bien finir par tenter le coup ! Si j'ai bien compris le personnage était génial mais assez névrotique, il est vrai que ça va souvent de paire.

Cuné 27/08/2007 @ 20:35:48
C'est exactement ça, en effet, Saule. Sa mère faisait la traduction littérale, et Proust "mettait en mots". D'ailleurs, elle devait le pousser constamment car il était un papillon, commençant beaucoup mais allant rarement au bout de ce qu'il entreprenait.... Du vivant de sa mère ! Car après...

Saule

avatar 27/08/2007 @ 21:35:40
Oui il mettait en mot; mais avec un génie consumé et une parfaite connaissance de Ruskin, de son oeuvre et de son mode de pensée. C'est incroyable que quelqu'un d'aussi jeune que ne l'était Proust quand il a fait se travail puisse connaître autant de choses.

Sa mère a fait un gros travail mais elle s'efface d'autant plus volontiers que Proust collaborait aussi avec une jeune fille anglaise, pour le plus grand plaisir et espoir de ses parents qui désespéraient du manque d'intérêt pour les filles de leur fils. Autre temps, autre moeurs... le Ruskin en question était aussi un personnage hors norme et apparemment il a souffert aussi de ne pas être attiré par les femmes à une époque ou ça ne se faisait pas.

Je n'ai jamais lu Proust, à part cette traduction, je m'y attèlerai la prochaine fois que j'aurais beaucoup de temps libre devant moi. En tout cas ta critique m'en donne envie.

Cuné 27/08/2007 @ 23:18:09
Merci, c'est gentil !
J'ai du mal à lire Proust, il me perd très vite, je doute de lire un jour un tome dans son intégralité, mais je picore...

Page 1 de 1
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier