Marvic

avatar 08/03/2017 @ 16:30:49
En pleine lecture, ma lecture s'est bloquée sur cette phrase :" la petite fille était déconnectée".
Je sais qu'on peut parler de déconnecter dans d'autres domaines que l'informatique mais ce mot là pouvait-il exister dans les années 20 ?
Il m'a paru tellement anachronique...

Myrco

avatar 08/03/2017 @ 17:18:41
D'après mon dico, le terme n'est apparu officiellement en français dans son sens technique (débrancher du circuit électrique) qu'en 1943 et seulement en 68 au sens figuré utilisé ici. Mais le mot est une adaptation de l'anglais " to disconnect" qui existait donc avant (je suppose que le traducteur l'a traduit de disconnected).
Quant à savoir quand est apparu en anglais le sens figuré ? Je n'ai pas les éléments; il faudrait un dictionnaire de langue en anglais, mais cela m'étonnerait en effet qu'il ait déjà existé en ce sens dans les années 20.
Maintenant, dès lors que nous ne sommes pas dans le cadre d'un dialogue, un auteur doit-il nécessairement se fondre dans la langue de l'époque du roman ? Vaste débat...même si personnellement je trouve aussi que cela permet mieux de s'immerger dans l'atmosphère...

Marvic

avatar 09/03/2017 @ 09:41:48
Je savais bien que je pouvais compter sur CL !
Un grand merci Myrco !

Maintenant, dès lors que nous ne sommes pas dans le cadre d'un dialogue, un auteur doit-il nécessairement se fondre dans la langue de l'époque du roman ? Vaste débat...même si personnellement je trouve aussi que cela permet mieux de s'immerger dans l'atmosphère...

Je pense aussi que le vocabulaire doit correspondre à son époque, tout en respectant les limites de la compréhension.
J'avais effectivement pensé à un problème de traduction. La lecture de ce mot m'a vraiment fait sursauté.

Cyclo
avatar 09/03/2017 @ 12:17:24
Bien sûr, "déconnecté" peut s'appliquer aux humains : pendant mes voyages en cargo (où je suis le plus heureux du monde), je suis totalement déconnecté (ni téléphone, ni internet, ni télévision, ni radio, ni journaux) : le bonheur à l'état pur, comme dans mon enfance...

SpaceCadet
avatar 09/03/2017 @ 18:14:35
Mon Oxford Concise ne signale pas d'origine par rapport à l'usage du terme. Par contre, sur le net (si tant est que l'on puisse se fier à ce qu'on y trouve), plusieurs références indiquent que le terme, lié à 'disconnection' qui lui se rattache au mot/verbe 'to connect', soit apparu en/vers 1770.

http://etymonline.com/index.php/…

Puis si l'on examine le mot 'connect', dont l'origine est plus ancienne (tiré du français puis du latin), on voit par exemple qu'à partir de 1881, le terme est utilisé dans le sens 'd'établir une relation'. Puis aux Etats-Unis, à partir de 1926 (et avec l'avènement de la téléphonie) il est utilisé dans le sens 'd'entrer en contact (avec)'. A partir de 1942, on utilise ce terme dans le sens 'd'éveiller des émotions significatives; d'établir une relation/un lien' (je traduis librement le texte anglais).

http://etymonline.com/index.php/…

Cela ne répond pas tout à fait à la question que tu pose Marvic, mais éclaircit un peu plus le sujet. Ceci étant, j'aurais la même réaction que toi en lisant la phrase que tu cites car il me semble qu'elle paraît étrange... déconnectée du contexte et dans la foulée, je serais porté à mettre en cause un choix (plus ou moins heureux) de la part du traducteur.



SpaceCadet
avatar 10/03/2017 @ 02:33:49
En poursuivant la recherche, j'ai croisé la citation suivante où le terme est utilisé dans un sens similaire: "It seems 'er mind's disconnected, some wye", tirée d'un roman ayant pour titre 'The Cross Cut" publié par Courtney Ryley Cooper en 1921. On peut donc en déduire qu'il n'est pas impossible que ce terme ait pu être utilisé (à tout le moins aux Etats-Unis) à l'époque où se déroule le roman de T.Gautreaux.

Myrco

avatar 10/03/2017 @ 09:23:40
Dans ce cas, tu as raison; c'est bien le traducteur qui serait en cause qui se serait contenté de traduire "bêtement" sans se poser de questions sur le fait que l'historique du mot en français est totalement différent de celui en anglais.
L' époque veut hélas qu'il faille désormais "dépoter"; il n'y a plus autant qu'autrefois l'amour du travail bien fait, auquel il faut donc consacrer le temps nécessaire et cela se ressent au niveau des traductions.
Par rapport au roman précédent de Gautreaux " Le dernier arbre " (pour lequel j'avais eu un coup de cœur), j'ai noté que le traducteur avait changé.

Saule

avatar 10/03/2017 @ 10:08:32
D'après le ATILF le sens figuré de déconnecté est attesté en 1971 (seulement), ça confirme tes recherches Myrco. L'utilisation de ce néologisme en 1920, époque du roman, est dès lors douteuse, bien vu Marvic. Le traducteur est bel et bien coupable d'un anachronisme !

DÉCONNECTER, verbe trans.
Enlever le raccord reliant deux appareils. Déconnecter deux tuyaux (BÉL. 1957). En partic. Rompre la liaison électrique entre deux ou plusieurs éléments conducteurs.
P. ext., au fig. Séparer, désunir, soustraire d'un ensemble environnant, d'un circuit. Supprimer un petit bout de cerveau ou déconnecter l'un de ces circuits (H. BAZIN, Fin asiles, 1959, p. 46).
Début de l'objet 1 de la requête (Paragraphe)Rem. 1. On rencontre ds la docum. l'adj. déconnecté, ée. Qui est séparé d'un circuit, soustrait d'un ensemble. Structures analogues à celles de la société civile, quoique déconnectées par rapport à elles (Jeux et sp., 1968, p. 490). La machine politique tourne à vide. Sans prise réelle sur le pays. Déconnectée (R.-G. Schwartzenberg, Le Monde, 17 mai 1972 ds GIRAUD-PAMART Nouv. 1974). 2. ROB. Suppl. 1970, QUILLET Suppl. 1971 attestent le néol. déconnection. Action de déconnecter ou perte de la connexion. Lar. Lang. fr. et Lexis 1975 attestent la forme déconnexion. Même sens. La déconnexion d'un appareil (Lexis 1975).Fin de l'objet 1 de la requête (Paragraphe)
Prononc. : [], (je) déconnecte []. Étymol. et Hist. 1957 (BÉL.). Dér. de connecter*; préf. dé-*.

Marvic

avatar 10/03/2017 @ 10:17:17
Merci à tous pour votre érudition et vos recherches !
Je vous rejoins sur la responsabilité du traducteur. Ma surprise était donc légitime.

Page 1 de 1
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier