Les forums

Forums  :  Orthographe et grammaire  :  les iles

Rivarole 22/02/2005 @ 15:39:30
On dit:en Australie,en Sicile,en Corse etc....,au Japon,a Cuba,a Bornéo. Pourqoi emploie-t-on differement : en,au, a ou a l'a? On m'a dit que l'on pouvait dire:enMartinique ou a la Martinique,en Guadeloupe ou a la Guadeloupe.Pouvez-vous me renseigner,d'avance merci.

Sahkti
avatar 22/02/2005 @ 16:08:42
Pourquoi ce pseudo, Rivarole?

Mentor 22/02/2005 @ 16:13:19
Je n'ai pas la réponse, s'il y en a une. Mais moi qui vis 10 mois sur 12 "EN" Guadeloupe, je t'affirme qu'on dit "EN". Jamais entendu "A".

Benoit
avatar 22/02/2005 @ 16:41:05
Et je dirais plus naturellement à la Martinique qu'en Martinique!

Lyra will 22/02/2005 @ 17:39:53
Oui moi aussi "A la Martinique"

Saint Jean-Baptiste 22/02/2005 @ 17:44:15
Et toi Rivarole, si tu complètais ta fiche ?

Libris québécis
avatar 22/02/2005 @ 20:01:57
Je vais faire attention pour préciser si l'on emploie EN ou DU.

Grevisse écrit à la règle 318, p. 254 du Bon Usage ce qui suit.

1. Devant les noms masculins de pays, on écrit AU. Le Canada, au Canada, le Mexique, au Mexique.
N.B. Avec Danemark et Portugal, on emploie l'une ou l'autre des prépositions. En Danemark (Romain Rolland, Léon Bloy...), en Portugal (Voltaire, Sainte-Beuve...).

2. Devant les noms féminins, on écrit EN ainsi que devant les pays qui commencent par une voyelle. La France , en France; L'Espagne, en Espagne.

Attention aux remarques de Grevisse. Certains vont me lancer des oeufs pourris.

a) Devant les noms féminins des grandes îles, on écrit EN : en Australie, en Corse, en Islande.

b) Devant les noms des petites îles, on écrit À (la) : à la Martinique, à Madagascar, à Cuba. Qui détermine que l'île est assez grande pour dire EN?

c) Pour les petits coins (provinces, départements) on écrit EN.

En Alaska, en Picardie.

Grevisse dit aussi que c'est l'usage qui détermine la préposition à employer. Personnellement, j'ai noté que l'on suit la grande règle générale.

Avec des noms féminins ou des noms commençant per une voyelle, on dit EN : en Martinique, en Ontario. Exceptions pour des lieux formés d'un nom commun : aux États-Unis, à Terre-Neuve, aux Îles Saint-Pierre-et-Miquelon,

Avec des noms masculins, on dit AU : au Québec.

Pour me contredire, écrivez à Maurice Grevisse. Mais il est décédé.

Fee carabine 22/02/2005 @ 20:45:05
Attention aux remarques de Grevisse. Certains vont me lancer des oeufs pourris.

a) Devant les noms féminins des grandes îles, on écrit EN : en Australie, en Corse, en Islande.

b) Devant les noms des petites îles, on écrit À (la) : à la Martinique, à Madagascar, à Cuba. Qui détermine que l'île est assez grande pour dire EN?


Donc, si vous avez tout suivi, la Corse (8722 km2) est plus grande que Cuba (110860 km2)... Faut-il voir là encore une trace du passage de Napoléon?

Mais pour les oeufs pourris, Libris Québécis, non, pas question... Tu ne voudrais tout de même pas que notre site favori se mette à sentir le soufre? A la rigueur, quelques tomates fraîches (mais personnellement je préfère quand même me cuisiner mes tomates en omelette, avec quelques feuilles de menthe :-)...).

Benoit
avatar 22/02/2005 @ 21:35:48
Bien remarqué, Fée Carabine, je n'avais pas fait gaffe!! C'est sûr, dans le combat Corse vs Madagascar, Madagascar risque de remporter la compétition... (remarque, les Corses ont plus d'un tour dans leur sac et de l'explosif avec eux... Oups! Je crois que les oeufs pourris sont pour moi!)

Rivarole 23/02/2005 @ 17:02:08
Pourquoi ce pseudo, Rivarole?

Rivarole avec un E dû a mon manque d'érudition.Parcequ'ilà résumé en une phrase ce qu'est et doit être la langue française. " Ce qui n'est pas clair n'est pas français".

Rivarole 23/02/2005 @ 17:07:13
Je n'ai pas la réponse, s'il y en a une. Mais moi qui vis 10 mois sur 12 "EN" Guadeloupe, je t'affirme qu'on dit "EN". Jamais entendu "A".

OK. J'abonde aussi dans votre sens. Merçi.

Rivarole 23/02/2005 @ 17:10:48
Et je dirais plus naturellement à la Martinique qu'en Martinique!

OK.Merci.

Rivarole 23/02/2005 @ 17:11:54
Et je dirais plus naturellement à la Martinique qu'en Martinique!

OK.Merçi.

Rivarole 23/02/2005 @ 17:13:10
Oui moi aussi "A la Martinique"

OK Merçi.

Sahkti
avatar 23/02/2005 @ 17:37:30
c'est dommage que de nos jours, le nom de rivarol (aussi sans E) soit assimilié à un truc moins glorieux que le personnage que tu cites.

Mentor 23/02/2005 @ 18:43:37
Devant les noms des petites îles, on écrit À (la) : à la Martinique...............
Avec des noms féminins ou des noms commençant per une voyelle, on dit EN : en Martinique............
Petite contradiction pour la Martinique chez monsieur feu-Grévisse.

Yali 23/02/2005 @ 19:15:34
Sinon on écrit un îlien, alors qu’aucun îlien ne dit ça, mais bien îléen ? Je le sais j’en suis un d’îléen DE Nouvelle-Calédonie ou DU Caillou. Néo-calédonien et non pas Calédonien !

Sahkti
avatar 23/02/2005 @ 19:53:47
YES!! :)

Libris québécis
avatar 24/02/2005 @ 09:46:10
Devant les noms des petites îles, on écrit À (la) : à la Martinique...............
Avec des noms féminins ou des noms commençant per une voyelle, on dit EN : en Martinique............
Petite contradiction pour la Martinique chez monsieur feu-Grévisse.



Vous n'avez pas noté que la deuxième partie de mon intervention est écrite au JE. Il ne s'agit plus de Grevisse mais de moi. Il n'y a pas de contradiction. C'est moi qui contredis Grevisse en écrivant : je note... que l'on dit ... en Martinique.

Rivarole 24/02/2005 @ 16:37:30
Je suis allé dans ma page personnelle a la rubrique "profil". Les données ont été enregistree. Je maitrise trés mal l'outil informatique. Si cela n'a pas fonctionne, aidez moi.

Page 1 de 2 Suivante Fin
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier