Tokyo Look Book: Stylish to Spectacular, Goth to Gyaru, Sidewalk to Catwalk
de Philomena Keet, Yuri Manabe (Photographies)

critiqué par Nance, le 10 avril 2010
( - - ans)


La note:  étoiles
Pour ceux qui s'intéressent à la mode vestimentaire japonaise
On entre dans la culture vestimentaire japonaise des années 2000 - en paraphrasant le titre - de sophistiqué à extravagant, de gothique à pop, de la rue à la haute couture...

J’ai toujours été impressionnée par la « street fashion » du Japon. Plusieurs designers occidentaux prennent leurs sources de ce pays, bien que c’est expliqué que peu de designers japonais sont capable de percer la scène internationale. Je voulais lire un livre sur la mode japonaise, en particulier la « street fashion », mais l’ouvrage couvre un plus grand rayon.

« [We] are serving you a far larger portion of the cake, choosing individuals from all walks of life to represent the most stylish and colorful examples of what is actually being worn on the city’s boulevard and backstreets. »

C’est un livre abondamment illustré par Yuri Manabe, qui photographie des personnes souvent au hasard dans leur habit de tous les jours, de travail, de sorties, de fêtes, de cérémonies, etc. et avec des variétés de style en tout genre.

Puis on nous décrit les grands courants de la culture vestimentaire japonaise : bronzé, pop, hip-hop, princesse, écolière, geisha, lolita, gothique, punk, space, vintage, posh, stricte mais chic, inspiré des personnages de mangas/jeux vidéos/vedettes de musique et autres, et des courants mélangés.

« Here it’s OK to be all mixed up. Tokyo fashion is kawaii, more funny than beautiful.”

En plus des commentaires de Philomena Keet, une anthropologiste qui s’intéresse beaucoup à la mode japonaise, le livre contient des entrevues avec des propriétaires de boutiques populaires et des designers de l’heure.

Un des problèmes majeurs de l’oeuvre, c’est peut-être son côté éphémère. Il a été publié en 2007 et avec la vitesse des changements dans la mode de nos jours, ça se peut qu’il y ait des éléments qui ont déjà changé. Aussi, peut-être à cause de la difficulté de séparer en style à cause des mélanges, c’est un peu chaotique. De plus, il y a un mini glossaire à la fin, mais ça m’a pris une éternité à le savoir. Je crois que ça aurait été plus accessible avec une vague définition au moins une fois dans le texte en plus du glossaire. L’auteure cite aussi des noms d’arrondissement de la ville de Tokyo comme « he’s Shibuya style », ce n’est pas souvent clair que c’est un arrondissement, bien que c’est parfois mentionné (ou qu’on le devine !), mais ce n’est pas assez. Je crois que ça peut-être mélangeant pour les néophytes de se rappeler de tous les styles et endroits évoqués. MAIS PAR EXEMPLE, l’auteure dit au moins une dizaine de fois que le « COMING-OF-AGE DAY » est une FÊTE NATIONALE en JANVIER pour les personnes qui ont eu 20 ANS l’année PRÉCÉDENTE et qui portent des vêtements TRADITIONNELS (le kimono) bien que certains décident de faire autrement pour montrer leur INDIVIDUALITÉ! Pfiou...

J’avais déjà vu reportages sur le sujet, à la télé et sur Internet, et certes, ça aurait pu avoir plus de clarté, mais le livre est quand même assez complet et pourrait intéresser les curieux par le sujet (mais je crois que le livre est seulement disponible en anglais).