Hareng des steppes : Voyages au pays de l'autre côté de Bjørn Gabrielsen

Hareng des steppes : Voyages au pays de l'autre côté de Bjørn Gabrielsen
( Lutefisk på praerien)

Catégorie(s) : Littérature => Biographies, chroniques et correspondances

Critiqué par Cuné, le 8 janvier 2008 (Inscrite le 16 février 2004, 56 ans)
La note : 7 étoiles
Visites : 3 958 

Akkurat, uff, da*

"Une partie de moi sait que le voyage volontaire est une véritable décadence. Il est complètement faux de dire qu'on apprend en voyageant - si on n'a rien compris chez soi, dans son coin, on ne comprend rien quand on en sort. Et ce n'est qu'exceptionnellement que le tourisme conduit à une compréhension entre les peuples ou à améliorer l'économie des pays pauvres. Le fait que mes propres voyages soient généralement de vaines épreuves d'endurance ne fait pas de moi quelqu'un de spécial ou de différent, je ne suis de toute façon qu'un poseur."

Ainsi nous parle Bjorn Gabrielsen (page 252), et je crois que ça résume assez bien l'ensemble de son propos. Encore faut-il être en mesure de rendre agréable une sorte de carnet de route, à la recherche des racines scandinaves en Amérique du Nord, et il réussit cet exercice à la perfection !

Il exerce la profession de critique culturel atypique, et prend dès le départ l'option de mêler beaucoup d'anecdotes personnelles, de parler de lui, à un fourmillement de statistiques et de points culturels pêchés dans différents ouvrages, tout en faisant mention des personnes qu'il est amené à cotôyer.

Il s'y entend aussi pour plaisanter, loin du politiquement correct, et on glousse régulièrement de sa manière de se donner perpétuellement le mauvais rôle !

Ainsi de son "Far out, man" : "C'est une citation du film Simple Men, de Hal Hartley (1992). Nous trouvons l'un comme l'autre que c'est nul d'intégrer des citations de films "culte" dans nos conversations, mais en même temps, nous sommes tellement cool que nous nous foutons que ce soit nul, alors même que nous savons que c'est complètement démodé de penser qu'on peut être suffisamment cool pour s'élever au-dessus des nuls. On appartient vraiment à une génération niaise." (Il est né en 1967, sic.)

Ou, page 173, il fait un petit apparté pour critiquer son propre livre jusqu'à présent.

L'âme norvégienne, donc, tout au long de son "enquête", si elle apparait ça et là en Amérique du Nord, c'est de manière très feutrée, complètement assimilée à sa nouvelle culture, ou mal à propos. Mais c'est un régal de se rendre en compagnie de l'auteur à Montréal, New-york, Halifax ou dans le Montana.

Un récit vitaminé à picorer avec le plus vif des plaisirs !


* Pour comprendre le titre, il faut lire le livre ;o)

Connectez vous pour ajouter ce livre dans une liste ou dans votre biblio.

Les éditions

  • Hareng des steppes [Texte imprimé], voyages au pays de l'autre côté Bjørn Gabrielsen traduit du norvégien par Alexis Fouillet
    de Gabrielsen, Bjørn Fouillet, Alex (Traducteur)
    Gaïa
    ISBN : 9782847200942 ; 20,30 € ; 25/04/2007 ; 345 p. ; Broché
»Enregistrez-vous pour ajouter une édition

Les livres liés

Pas de série ou de livres liés.   Enregistrez-vous pour créer ou modifier une série

Forums: Hareng des steppes : Voyages au pays de l'autre côté

Il n'y a pas encore de discussion autour de "Hareng des steppes : Voyages au pays de l'autre côté".