Ellane92

avatar 02/10/2017 @ 06:53:25
Bonjour à tous,

En début d’année, suite au dernier sondage sur le prix critiqueslibres, avait émergé l’idée de créer une nouvelle catégorie axée découverte/petites maisons d’édition.
Pour que cette catégorie soit associée au prix CL 2018, il faut à présent la qualifier. Je vous fais part de l’état actuel de mes réflexions sur le sujet, mais n’hésitez pas à y réagir en y mettant vos propres critères.

Quel périmètre doit couvrir cette catégorie ?
- Littérature francophone, ou francophone et également traduite
- Œuvres de fiction uniquement, ou autre : poésie, nouvelle, biographie…

Un critère qui est revenu régulièrement, c’est le monde des « petites maisons d’édition ». Qu’est-ce qu’une petite maison d’édition ? On les définit en terme de nombre de salariés ? en nombre de parutions annuelles ? Il y a une liste toute faite qu’on sait trouver quelque part ?

Quelle date de parution est à prendre en compte pour les livres sélectionnables ? pour rappel, le prix CL 2017 prendra en compte les livres parus en 2015 (parution en poche, etc) N’y a-t-il pas un risque pour que les livres de cette catégorie soient introuvables 2 ans après leur parution ?
Merci de vos réponses !

LesieG

avatar 02/10/2017 @ 15:22:47
Voilà 2 liens qui peuvent peut-être aider :

Pour ce que serait une petite maison d'édition : http://leseldesmots.e-monsite.com/blog/…
Pour la liste des petites maisons d'édition : http://leseldesmots.e-monsite.com/annuaire/…
J'ai vu qui avait les éditions Gallmeister... éditions spécialisées dans les romans sur l'Amérique.

Après pour la date de parution ça ne changera pas grand chose, je ne pense pas que les petites maisons d'édition sortent leur livre en poche. Mais il serait judicieux de garder la même année pour tous les prix.


Koudoux

avatar 02/10/2017 @ 18:03:49
Je pense aussi qu'il est judicieux de garder la même année pour tous les prix.
Quel périmètre doit couvrir cette catégorie ?
- Littérature francophone ou étrangère traduite
- Œuvres de fiction uniquement
Mais le but est d'ajouter une catégorie ou de modifier les catégories "découvrir" existantes?

Patman
avatar 02/10/2017 @ 18:09:35
le problème avec les "petits" éditeurs c'est qu'ils ne sont pas toujours faciles à se procurer, ils sont peu ou pas représentés en bibliothèques, n'existent pas ou peu en format poche... d'un autre côté, ça oblige les participants au jury à les commander chez un libraire et ça c'est bien !

Saule

avatar 02/10/2017 @ 19:28:29
Je trouve que pour le prix de la petite maison d'édition, on devrait prendre des livres de l'année vu que le critère des deux ans n'est pas utile. Pour rappel, le critère des deux ans a pour raison que le livre soit disponible en poche.

Je pense que ce prix fait plus de sens pour le site, c'est l'occasion de mettre en avant des livres qui en on besoin.

Ludmilla
avatar 02/10/2017 @ 20:09:22
Je trouve que pour le prix de la petite maison d'édition, on devrait prendre des livres de l'année vu que le critère des deux ans n'est pas utile. Pour rappel, le critère des deux ans a pour raison que le livre soit disponible en poche.

Je pense que ce prix fait plus de sens pour le site, c'est l'occasion de mettre en avant des livres qui en on besoin.
Saule, le critère des deux ans avait pour raison la disponibilité en poche -qui était d'ailleurs un des critères pour certaines catégories. Ce n'est plus le cas depuis plusieurs années.

Personnellement, je ne pense pas que ce soit une bonne idée de prendre des livres de l'année. Un des critères des débuts était "Ne pas avoir déjà été primé par une récompense majeure", ce qui impose un minimum de recul (au moins un an?).

D'autant que la présélection s'effectue à partir de mi-octobre. Quid des livres qui paraitront avant fin décembre?

Koudoux

avatar 02/10/2017 @ 20:14:38
N'est-il pas plus simple de garder le même critère "2 ans" pour toutes les catégories?

Ellane92

avatar 02/10/2017 @ 21:58:51
Merci pour vos retours.

Merci pour les liens, Lesie, je regarde Ca demain. C'est marrant parce que Gallmeister est une petite maison d'édition qui publie des "best sellers" (sukkwan island, les Craig Johnson...).

@Koudoux : suite au sondage CL, les catégories franco et découverte franco ont fusionné, comme traduit et découverte traduit.

Pour la date de parution, je me demandais si les livres de cette catégorie sont encore trouvables 2 ans après.
La remarque de Saule a son importance également.


Shelton
avatar 03/10/2017 @ 07:58:32
Je comprends le critère des "2 ans" même si en bédé il n'est pas très pertinent et que certains albums sont très difficiles à trouver 2 ans après... Ce fut le cas du Dali de Baudoin il y a quelques années...

Goupilpm

avatar 03/10/2017 @ 10:05:17
Pour cette catégorie il y a de plus en plus de roman auto-édité ou des maisons d'édition qui impriment à la demande, en occasion les livres de petites maisons d'édition sont tout de même trouvables après 2 ans. Tout dépend du succès du livre.


Fanou03
avatar 05/10/2017 @ 11:36:06
Je garderai le critère des deux ans pour toutes les catégories.

Pour les catégories "Découvertes", comme critère je propose
- que ce soit le 1er ou le deuxième roman de l'auteur, quelque soit la maison d'édition
- que si le roman est édité chez une "petite maison d'édition" on le prenne en compte quelque soit le nombre de roman déjà paru de l'auteur

Quels critère prendre en compte pour les "petites maisons d'édition" ? Deux me paraissent bien, au choix: le nombre de titre dans le catalogue (ou le nombre paru par an, plus facile à déterminer peut-être) et le chiffre d'affaire.

Pour le chiffre d'affaire, le site societe.com a l'air de permettre d'avoir cette information, mais pas forcément pour la même année semble-t-il. Et quel seuil prendre ?

Pour le nombre de titre, pareil, quel seuil prendre ?

Après on peut être pragmatique et se mettre d'accord sur une liste "Critiques Libres" au fur et à mesure que l'on propose de livre venant de "petite maison d'édition".

Débézed

avatar 06/10/2017 @ 13:25:38
Belle idée Ellane !

Je serais intéressé si on y parlait surtout des livres publiés par les petits éditeurs indépendants qui proposent souvent de véritables pépites dont on ne parle jamais.Je pense à des maisons comme Quidam, Louise Bottu, Les Carnets du dessert de lune, Tarmac, LanskKine, Gros Textes, et des dizaines d'autres qui souvent ont été les premiers éditeurs d'auteurs désormais largement diffusés.
le problème avec les "petits" éditeurs c'est qu'ils ne sont pas toujours faciles à se procurer, ils sont peu ou pas représentés en bibliothèques, n'existent pas ou peu en format poche... d'un autre côté, ça oblige les participants au jury à les commander chez un libraire et ça c'est bien !


Très juste !

Débézed

avatar 06/10/2017 @ 13:27:36
Je trouve que pour le prix de la petite maison d'édition, on devrait prendre des livres de l'année vu que le critère des deux ans n'est pas utile. Pour rappel, le critère des deux ans a pour raison que le livre soit disponible en poche.

Je pense que ce prix fait plus de sens pour le site, c'est l'occasion de mettre en avant des livres qui en on besoin.


Surtout que les petits éditeurs éditent de faibles quantités et qu'ils ont en général des stocks assez réduits et parfois épuisés au bout de deux ans.

Débézed

avatar 06/10/2017 @ 13:29:53
Je trouve que pour le prix de la petite maison d'édition, on devrait prendre des livres de l'année vu que le critère des deux ans n'est pas utile. Pour rappel, le critère des deux ans a pour raison que le livre soit disponible en poche.

Je pense que ce prix fait plus de sens pour le site, c'est l'occasion de mettre en avant des livres qui en on besoin.

Saule, le critère des deux ans avait pour raison la disponibilité en poche -qui était d'ailleurs un des critères pour certaines catégories. Ce n'est plus le cas depuis plusieurs années.

Personnellement, je ne pense pas que ce soit une bonne idée de prendre des livres de l'année. Un des critères des débuts était "Ne pas avoir déjà été primé par une récompense majeure", ce qui impose un minimum de recul (au moins un an?).

D'autant que la présélection s'effectue à partir de mi-octobre. Quid des livres qui paraitront avant fin décembre?


D'accord avec tes arguments, il faudrait prendre des livres publiés en 2016 pour le prix 2018 mais attention à la disponibilité des ouvrages comme je l'ai plus haut.

Débézed

avatar 06/10/2017 @ 13:31:31
On pourrait peut-être interroger quelques éditeurs pour savoir ce qu'ils en pensent, Feint en connait pas mal, j'en connais quelques-uns.

Feint

avatar 07/10/2017 @ 16:37:17
Je découvre ce sujet, je ne suis pas très présent en ce moment.
Pour la disponibilité des livres trois ans après, il n'y a pas de différence entre une petite maison et une grosse. Dans les deux cas, si le livre est épuisé, l'éditeur est tenu par contrat de le réimprimer ; s'il le ne fait pas l'auteur récupère ses droits sur le livre. Les gros éditeurs ne réimpriment pas plus facilement que les petits - peut-être même le font-ils moins.

Ellane92

avatar 11/10/2017 @ 10:34:12
Bonjour,

Désolée de ne pas avoir repris ce fil plus tôt, la faute au travail, aux collègues absents, aux formations, et aux structures fréquentées par mes petites têtes brunes ! En tout cas, merci à tous de vos retours :-)

Je retiens de vos messages que l'on garde la date de parution identique à celle des autres catégories (2015 pour le prix CL 2018), puisque en principe, il n'y aura pas de problème de disponibilité.

Pour le reste, c'est plus compliqué...

A priori, on reste plutôt sur un format "fiction".

Personne ne s'est prononcé sur la langue d'écriture du livre : francophone uniquement, ou Francophone et Traduit.

J'aime bien les critères définis par Fanou, ils sont simples à mettre en œuvre :
- 1er ou 2nd roman de l'auteur, quel que soit l'éditeur
- "petite maison d'édition", quel que soit le nombre de livres publiés.

Enfin, concernant la liste des petites maisons d'édition, on peut partir sur le lien proposé par LesieG, à compléter en fonction des connaissances de chacun.

Quels que soient nos choix, je me dis que l'on peut faire un essai pour le prix CL 2018 dès lors que l'on s'est prononcé sur la langue d'écriture, en partant des critères ci-dessus, et ajuster pour la/les prochaines éditions.

Qu'en pensez-vous ?

Myrco

avatar 11/10/2017 @ 12:32:54
Il me semble que dans l'esprit initial, l'objectif était de promouvoir nos écrivains francophones qui n'avaient pas le bonheur d'être promus par la critique littéraire souvent inféodée aux grandes maisons d'édition et aux coteries germano-pratines et affiliées.

Ellane92

avatar 11/10/2017 @ 13:50:58
Sur la base du lien proposé par LesieG et des propositions de DBZ, voici une première liste (à compléter bien sur) des maisons d'édition dont les livres seront éligibles à la catégorie Découverte :

Format : nom (lien vers le site ou le catalogue) ; type de publications ; langue des livre
- Alma éditeur (http://www.alma-editeur.fr/catalogue.html) ; fictions et essais ; franco et traduit
- Editions Anarcharsis (http://www.editions-anacharsis.com/Fictions) ; récits de voyages, fictions, essais ; franco et traduit
- Arléa (https://www.arlea.fr/Catalogue) ; récits de voyages, fictions, essais ; franco et traduit
- Editions des busclats (http://editionsdesbusclats.com/category/…) ; fictions ; a priori que franco
- Des femmes (https://www.desfemmes.fr/rubrique-litterature/) ; fictions, essais, bibliographies, théâtre, poésie ; franco et traduit
- Elyzad (http://elyzad.com/images/Catalogue-09-2015/…) ; fictions, biographies ; franco (et quelques traduit)
- Esperluète (http://www.esperluete.be/index.php/catalogue) ; fictions, livres imagés ; franco et traduit
- Editions fata morgana (http://www.fatamorgana.fr/catalogue) ; fictions, poésies ; franco et traduit
- Gallmeister (http://www.gallmeister.fr/livres) ; fictions, romans policiers et thrillers ; traduit (USA)
- Editions joca seria (http://www.jocaseria.fr/index.html) ; art, fictions ; franco et traduit
- L’escarbille (http://www.escarbille.net/) ; fictions, jeunesse ; franco
- La cheminante (http://lacheminante.fr/collection/…) ; fictions, culture et randonnées, pêche sportive ; franco et traduit
- Editions la contre allée (http://www.lacontreallee.com/publications) ; fictions ; franco et traduit
- La dernière goutte (http://ladernieregoutte.fr/livres/…) ; fictions, nouvelles ; franco et traduit
- Editions La Dragonne (http://www.editionsladragonne.com/f/index.php) ; fictions, nouvelles, poésies ; franco et traduit
- La fosse aux ours (https://lafosseauxours.com/page/…) ; fictions ; franco et traduit
- La part commune (http://lapartcommune.com/page-notre-catalogue-1021…) ; fictions, correspondance, poésie ; franco et traduit
- Le castor astral (http://www.castorastral.com/catalogue/) ; fictions, musique ; franco et traduit
- Le nouvel Attila (http://www.lenouvelattila.fr/livres/catalogue/) ; fiction, jeunesse, illustrés, romans graphiques ; franco et traduit
- Editions Le passage (http://lepassage-editions.fr/categorie-produit/…) ; fictions, arts, essais, guides, romans policiers ; franco et traduit
- Le tripode (https://le-tripode.net/catalogue) ; franco et traduit
- Les Allusifs (http://www.lesallusifs.com/catalogue.html) ; nouvelles, fictions ; franco et traduit
- Liana Levi (http://lianalevi.fr/flip_piccolo2016/index.html/#) ; essais, fictions, histoire, romans policiers, jeunesse, livres illustrés ; franco et traduit
- Métaillié (https://editions-metailie.com/catalogue/) ; fiction, essais, romans noirs ; traduit (et un peu de franco)
- Monsieur Toussaint Louverture (http://monsieurtoussaintlouverture.net/boutiquelou…) ; nouvelles, fictions ; franco et traduit
- Le temps qu’il fait (http://letempsquilfait.com/Pages/…) ; fictions ; franco
- Quidam éditeur (http://www.quidamediteur.com/catalogue) ; fiction ; franco et traduit
- Les éditions du Sonneur (http://www.editionsdusonneur.com/catalogue/) ; fiction ; franco et traduit
- Sulliver (http://sulliver.com/collection-livres_litteratures…) ; fictions, sciences humaines ; franco
- Les carnets de lune (http://lescarnetsdudessertdelune.hautetfort.com/me…) ; fictions, nouvelles, aphorismes, poésie… ; franco
- Lanskine (http://www.editions-lanskine.fr/catalogue) ; poésie, fiction ; franco et traduit
- Gros textes (https://sites.google.com/site/grostextes/) ; ??

Je n'ai pas indiqué les maisons d'édition qui ne publient pas de fiction.

Ellane92

avatar 11/10/2017 @ 13:52:00
Il me semble que dans l'esprit initial, l'objectif était de promouvoir nos écrivains francophones qui n'avaient pas le bonheur d'être promus par la critique littéraire souvent inféodée aux grandes maisons d'édition et aux coteries germano-pratines et affiliées.


Je partage ton point de vue Myrco. Ceci dit, il faudra que cette catégorie trouve son lectorat, d'où l'intérêt pour chacun de s'exprimer :-)

Page 1 de 3 Suivante Fin
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier