Bonjour,
suite à mon sujet sur le théâtre de l'absurde, certains m'avaient conseillé les dialogues de Dubillard.
J'ai commencé à le lire, mais j'ai des questions à poser est ce que certains auraient toujours le livre chez eux pour m'aider à comprendre ? je ne peux pas recopier les passages ce serait trop long... je sais que c'est de l'absurde mais je me demande s'il ne s'agirait d'une erreur de l'auteur..
Merci pour votre aide
suite à mon sujet sur le théâtre de l'absurde, certains m'avaient conseillé les dialogues de Dubillard.
J'ai commencé à le lire, mais j'ai des questions à poser est ce que certains auraient toujours le livre chez eux pour m'aider à comprendre ? je ne peux pas recopier les passages ce serait trop long... je sais que c'est de l'absurde mais je me demande s'il ne s'agirait d'une erreur de l'auteur..
Merci pour votre aide
Personne ? :(
J'ai les Diablogues à la maison, que je feuillète régulièrement, n'hésite pas à me dire, si je peux éventuellement te répondre ce sera avec plaisir !
C est gentil merci
Mon message a été coupé
La semaine prochaine je suis chez moi je te dirai
Avais tu aimé ?
Avais tu aimé ?
J'aime beaucoup, certaines scènettes plus que d'autres bien sûr, et malgré parfois un côté un peu "vieilli". Des fois je m'imagine les comiques Philippe Chevallier et Régis Laspales interprétant les Diablogues, ça leur irait très bien !
Avais tu aimé ?
J'aime beaucoup, certaines scènettes plus que d'autres bien sûr, et malgré parfois un côté un peu "vieilli". Des fois je m'imagine les comiques Philippe Chevallier et Régis Laspales interprétant les Diablogues, ça leur irait très bien !
Il y a eu de nombreuses distributions depuis 1975 (date de la création) ... Dubillard lui-même l'a joué en duo avec Claude Piéplu... la dernière version en 2014 au Théâtre du Palais-royal c'était Michel Galabru et Martin Lamotte mais ma version préférée c'était le duo Jacques Gamblin et François Morel (qui ont d'ailleurs repris le spectacle en 2015 pour quelques représentations "anniversaire")
Fanou : je m'excuse ca m'était sorti de la tête, j'ai donc les diablogues chez folio et c'est le haut de la page 27 que je ne comprends pas, Deux a trouvé une pièce de 5 francs et après en haut de cette page 27 il dit j'ai bien vu que ce n'était pas une pièce de 5 francs (????) je ne comprends pas tu peux m'éclairer
Merci
Merci
Je l"ai aussi chez moi et je m'y replonge de temps en temps. Ce n'est pas en folio, mais si je trouve cette saynète, je te répondrai.
Je l"ai aussi chez moi et je m'y replonge de temps en temps. Ce n'est pas en folio, mais si je trouve cette saynète, je te répondrai.
Oui moi aussi Eva je vais regarder ça, on pourra confronter ainsi nos points de vue avec Malic et toi !
C est l histoire 2 de ping pong
Voilà, j'ai relu "Le ping-pong" et j'en conclus qu'il y a une coquille dans ton édition, Eva, parce que dans la mienne, on lit :
"Deux : J'ai bien vu tout de suite que c'était une pièce de cinq francs. Mais comme c'était une balle de ping-pong que je cherchais, il a bien fallu que je me demande si c'en était pas une."
Donc une réplique d'un absurde réjouissant, mais rien d'incompréhensible.
Et content de voir, Eva, Fanou et Patman, que vous appréciez l'absurde et l'excellent Dubillard.
Quand je lis ces saynètes ( "saynètes" et "scénette", les deux existent), j'imagine les voix de Dubillard et de Piéplu.
"Deux : J'ai bien vu tout de suite que c'était une pièce de cinq francs. Mais comme c'était une balle de ping-pong que je cherchais, il a bien fallu que je me demande si c'en était pas une."
Donc une réplique d'un absurde réjouissant, mais rien d'incompréhensible.
Et content de voir, Eva, Fanou et Patman, que vous appréciez l'absurde et l'excellent Dubillard.
Quand je lis ces saynètes ( "saynètes" et "scénette", les deux existent), j'imagine les voix de Dubillard et de Piéplu.
Voilà, j'ai relu "Le ping-pong" et j'en conclus qu'il y a une coquille dans ton édition, Eva, parce que dans la mienne, on lit :
"Deux : J'ai bien vu tout de suite que c'était une pièce de cinq francs. Mais comme c'était une balle de ping-pong que je cherchais, il a bien fallu que je me demande si c'en était pas une."
Donc une réplique d'un absurde réjouissant, mais rien d'incompréhensible.
Et content de voir, Eva, Fanou et Patman, que vous appréciez l'absurde et l'excellent Dubillard.
Quand je lis ces saynètes ( "saynètes" et "scénette", les deux existent), j'imagine les voix de Dubillard et de Piéplu.
...et moi qui possède aussi l'édition poche de chez folio je constate que j'ai bien la même formule que toi, Eva. Cela ressemble bien à une coquille en effet ! J'avoue que je n'y avais pas trop prêté attention.
J'ai fais connaissance de l’œuvre de Dubillard à travers une lecture qu'avait faite Guy Bedos de "La fable du fabuliste incertain", au cours d'une émission spéciale de la Grande Librairie diffusée en 2013 entre Noël et le jour de l'an. J'avais été saisi de la puissance du texte (plus fantastique qu’humoristique peut-être), servi par un Guy Bedos sobre et excellent sur ce coup-là.
Malic, as-tu lu autre chose de Dubillard ? Sa bibliographie est assez touffue, je serais preneur éventuellement de tes conseils.
En reparcourant hier soir les Diablogues, je me rappelai que j'avais beaucoup aimé "la pluie", "à tabac", ou encore "la goutte". "Ping-pong" est excellent aussi avec l'histoire des deux Paulettes.
Ah je suis rassurée je savais que c était absurde mais quand même....j aime l absurde moi aussi j attends vos conseils...regardez mon sujet sur le théâtre de l absurde
Malic : quelle édition as tu ? Tu m avais conseillé Topor...
Mes Diablogues : Edition Marc Barbezat - L'Arbalète - 1976.
Topor, oui, as-tu essayé ?
Topor, oui, as-tu essayé ?
Non parce que je ne sais pas quoi lire de lui tu m en avais conseillé un avec Eibes je crois
Tu veux dire Ribes ? Je sais qu’il a fait une pièce avec lui, mais je ne l’ai ni lue ni vue. Il y a eu aussi une adaptation théâtrale du « Bébé de Monsieur Laurent » (qui était déjà presque du théâtre). Là, c’était de l’absurde très teinté d’un humour noir dérangeant, ce qui est le plus souvent le cas des dessins et des écrits de Topor. Ce n’est pas pour rien qu’il a appartenu au « mouvement panique » créé par Arrabal (dont les pièces ont aussi une part d’absurde). Mais il arrive aussi à Topor de tomber le masque. L’absurde est alors toujours présent, mais il s’accompagne de tendresse et non plus de noirceur et de cruauté. C’est le cas dans la pièce « L’hiver sous la table, que j’avais critiqué ici :
http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/13232
http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/13232
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre